« BG1が... | Main | NWNフォントを合成・その一 »
November 11, 2006
NWN2用フォントを自分で用意する方法
日本語化の方法などはCindyさんがブログで既に詳しく書いていらっしゃるので、ここではNWN2用の日本語フォントを自分で用意する方法を書いておきます。Cindyさんのフォント情報に感謝。
http://cindy-fls.blogspot.com/
事の発端はUme-Fontのアルファベットがどうしても味気なさすぎること。アルファベットが半角でなんか寂しくなったんですよね。
まずUsing Japanese charactersにある通り、フォントファイルTTCではなくてTTFが必要。さらにTTFにはBitmapデータがあってはダメ。
PHSのW-ZERO3[es]にフォントを入れるときに調べていたリンクから色々と探して回っているといい感じなソフト発見。
「外字・TrueTypeフォント エディタ TTEdit」というシェアウェアで、これはTTCをTTFに分解したりBitmapデータを抜いたり、コード指定でフォントを組み合わせるのが一括でできるという優れものです。
http://musashi.or.tv/ttedit.htm
ファイルメニューにある一括コピーで作業します。
コピー元ファイルはオリジナルのフォントファイル。TTCを指定しても一気に出来上がります(TTCの場合はどのTTFを取り出すか選択)。
コピー先ファイルはNWN2用に適当な名前を付けます。
あとは基本的にそのまま。気をつけるところはオプションのビットマップコピーのチェックを外すこと。コード種別はUnicodeにしておきます。
これであとはNWN2のディレクトリにあるfontfamily.xmlを編集すればOK。
これはIPAフォントのゴシック体UIから作ったフォントを、とりあえずCindyさんの公開したUME用fontfamily.xmlのフォント名だけ変更して表示したものです。アルファベットが普通になって少し読みやすくなりました。
NWN2ではボールドとかイタリックを別フォントに指定できるので、イタリックを明朝や行書体でやったりすれば結構いい雰囲気になりそうです。
追記
TTEditではフォントのスムージング処理ができなくて、小さな文字だと汚くなってしまいます。
スムージングにはTrueTypeフォントエディターというソフトを使います。
もうちょっと頑張って上手くいったらSSアップしよう。
Posted by geshi at November 11, 2006 06:54 PM [EDIT]
Trackback Pings
TrackBack URL for this entry:
http://ptow.juzem.com/mt/mt-tb.cgi/217
Comments
Geshiさん,こんにちは。
なかなか便利なToolの紹介ありがとうございます。私も買ってみようかな。後はこれでゲーム中のチャットが問題なく動作してくれればというところです。
NWN2のFontの話題も気になるんですが,W-ZERO3も気になったり:p
それでは,良い一日を。
Posted by: Cindy at November 12, 2006 03:57 AM
W-ZERO3は面白いですよー。
いじりすぎてフルリセットすることも多いから(笑)、後で情報をまとめておかないといかんですな。
OUTLOOKと予定表の連携もできて、昔使ってたZAURUSよりもかなり楽になりました。でも一番使い勝手がいい道具はやっぱり「紙」何ですよねー。
[es]用のSD無線LANカードは買ったけど、私の使い方ではほとんど役に立たないっぽい……
Posted by: geshi at November 12, 2006 12:26 PM
日本の携帯電話は高機能で羨ましいです。
私はSideKick IIを使ってますが,まぁこんなもんかなーと言う感じです。必要最小限だけの機能ですが,実用性はそこそこありますね。
なぜか日本語フォントが内蔵されていて表示だけは出来るので,WEB Browseなんかには困らないのが良いです。データ通信も定額制なのが強いて言うとこちらのメリットでしょうか。
Posted by: Cindy at November 12, 2006 05:15 PM